Milwaukee Impact Wrench Bedienungsanleitung Seite 18

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 20
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 17
page 18
OPERACION
Interruptor de acción y reversa (Fig. 6) Cat. No. 9072-20, 9092-20 y 9096-20
Esta llave de impacto esta equipada con un interruptor de acción y
reversa que puede ser activado en rotación de acción y su reversa.
1. Para rotación hacia adelante (en el sentido de las agujas del reloj),
empuje el interruptor de acción y reversa en la dirección mostrada.
Verifique la dirección de la rotación antes de usar la unidad.
2. Para rotación en reversa (en sentido contrario a las agujas del reloj),
empuje el interruptor de acción y reversa en la dirección mostrada.
Verifique la dirección de la rotación antes de usar la unidad.
Arranque, paro y control de velocidad (Fig. 8) Cat. No. 9072-20,
9092-20 y 9096-20
Esta llave de impacto puede ser operada a cualquier velocidad desde 0
hasta velocidad plena. Esta velocidad permanecerá variable hasta el ajuste
del cuadrante de velocidad elegido por medio del uso del gatillo. El
cuadrante de velocidad gira en el sentido de las agujas del reloj para
aumentar la velocidad o en dirección contraria para disminuir la velocidad
(vea Fig. 8).
1. Para rotación hacia adelante (en el sentido de las agujas del reloj),
tire de la parte inferior del interruptor.
2. Para rotación en reversa (en sentido contrario a las agujas del reloj),
tire de la parte superior del interruptor.
NOTA: Para prevenir dañar el motor y el mecanismo interno, permita que
el motor se detenga completamente antes de cambiar el sentido de la
rotación.
1. Seleccione una velocidad en el cuadrante de velocidad.
2. Para accionar la herramienta, presione el gatillo.
3. Para variar la velocidad de operación, simplemente aumente o
disminuya la presión en el gatillo. A mayor presión, mayor velocidad
y viceversa.
4. Para detener la unidad, suelte el gatillo.
Arranque y paro de la herramienta (Fig. 9)
Cat. No. 9070-20, 9071-20, 9075-20
Estas llaves de impacto están equipadas con un interruptor oscilante
que ofrece tanto rotación hacia adelante como en reversa.
Técnicas de impacto
La duración del impacto de un perno, tornillo o tuerca es proporcional al
grado de percusión. Para ayudar a evitar daños a los sujetadores o
piezas de trabajo, limite la duración del impacto. Tenga mucho cuidado
cuando impacte sujetadores pequeños ya que estos requieren menos
impacto para alcanzar el par óptimo.
Practique con varios sujetadores y anote el tiempo que le toma alcanzar
el par deseado. Verifique el impacto con una llave de apriete manual. Si
los sujetadores están demasiado apretados, reduzca el tiempo de impacto.
Si no están demasiado apretados, aumente el tiempo de impacto.
Dos segundos de impacto es generalmente suficiente para pernos de
3/8" y un segundo para pernos de 5/16". Sin embargo, el aceite, suciedad,
óxido y otras impurezas en las roscas o debajo de la cabeza del sujetador
afectan el grado de impacto.
El par necesario para aflojar un sujetador es, como promedio, de 75% a
80% de par de apriete, dependiendo de la condición de las superficies de
contacto. Sin embargo, si el óxido o la corrosión ocasionan atascamiento,
podría necesitarse mayor par.
En trabajos de empaquetaduras livianos, aplique un par relativamente
ligero a los sujetadores y utilice la llave de apriete manual para el impacto
final.
Interrupteur
à bascule
Fig. 9
Fig. 6
Reversa
Adelante
Fig. 8
Gatillo
Cuadrante
de velocidad
Para aumentar
la velocidad
Interrupor de
acción y reversa
Para reducir el riesgo de lesiones, use siempre lentes de
seguridad o anteojos con protectores laterales. Desconecte
la herramienta antes de cambiar algún accesorio o de
hacerle algún ajuste.
¡ADVERTENCIA!
Fig. 7
Para reducir el riesgo de una lesión, mantenga las manos
lejos de la broca y de cualquier otra parte en movimiento.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de explosión, electrocución y daño a
la propiedad, antes de taladrar verifique siempre que en el
área de trabajo no hayan tuberías o cables ocultos.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de lesiones personales, sujete la
herramienta únicamente por el mango y por las superficies
aisladas rojas (Fig. 7). No sujete la caja de engranajes gris
durante el impacto o taladrado.
¡ADVERTENCIA!
Seitenansicht 17
1 2 ... 13 14 15 16 17 18 19 20

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare