Milwaukee Impact Wrench Bedienungsanleitung Seite 15

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 20
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 14
page 15
REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD - LLAVE DE IMPACTO
1. Sostenga la herramienta por las superficies aisladas cuando realice una operación donde la herramienta cortadora puede entrar en
contacto con alambres que no estén visibles o su porpio cordón. Hacer contacto con un alambre con corriente hará que las partes metálicas
expuestas de la herramienta también tengan corriente y produczcan una descarga sobre el operador.
2. Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Estas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar, póngase
en contacto con un centro de servicio de
MILWAUKEE
para una refacción gratis.
3. ¡ADVERTENCIA! Algunas partículas de polvo resultantes del lijado mecánico, aserrado, esmerilado, taladrado y otras actividades relacionadas a
la construcción, contienen sustancias químicas que se saben ocasionan cáncer, defectos congénitos u otros daños al aparato reproductivo.
A continuación se citan algunos ejemplos de tales sustancias químicas:
plomo proveniente de pinturas con base de plomo
sílice cristalino proveniente de ladrillos, cemento y otros productos de albañilería y
arsénico y cromo provenientes de madera químicamente tratada.
El riesgo que usted sufre debido a la exposición varía dependiendo de la frecuencia con la que usted realiza estas tareas. Para reducir la
exposición a estas sustancias químicas: trabaje en un área bien ventilada, y utilice equipo de seguridad aprobado como, por ejemplo, máscaras
contra el polvo que hayan sido específicamente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
Doble aislamiento
Simbología
Asociación de Normas
Canadiense
Underwriters Laboratories, Inc.
Volts corriente alterna/
corriente directa
Impactos por minuto
bajo carga (IPM)
Amperios
Volts corriente alterna
Impactos
por Minuto
2 600
2 600
1 000 - 2 600
2 500
1 000 - 2 600
1 000 - 2 600
Cat.
No.
9070-20
9071-20
9072-20
9075-20
9092-20
9096-20
Entrega Maxima
de Torque*
407 Nm
407 Nm
136-407 Nm
515 Nm
136-427
Nm
136-427
Nm
Volts
120 ca/cd
120 ca/cd
120 ca
120 ca/cd
120 ca
120 ca
Especificaciones
A
7
7
7
7
7
7
Zanco de Mardo
Cuadrado
1/2"
1/2"
1/2"
3/4"
7/16" Hex
7/16" Hex
rpm
1 800
1 800
600 - 1 800
1 750
600 - 1 800
600 - 1 800
Cat.
No.
9070-20
9072-20
9092-20
9096-20
Brocas de berbiquí de
cambio rápido
38 mm (1-1/2")
38 mm (1-1/2")
38 mm (1-1/2")
38 mm (1-1/2")
Capacidades de los mandriles de cambio rápido*
Brocas de
autoalimentación
65 mm (2-9/16")
65 mm (2-9/16")
65 mm (2-9/16")
65 mm (2-9/16")
* Para uso con el mandril hexagonal de cambio rápido de 7/16" y
5/8", equipo estándar en los modelos 9092-20 (7/16") y 9096-20
(5/8"), accesorio opcional (Cat. No. 48-66-0061) en otros modelos.
1. Zanco de mando cuadrado
2. Interruptor de acción y reversa (Cat. No. 9072-20, 9092-20 y 9096-20)
3. Gatillo (Cat. No. 9072-20, 9092-20 y 9096-20)
Interruptor oscilante (Cat. No. 9070-20, 9071-20, 9075-20)
4. Cuadrante de control de velocidad (Cat. No. 9072-20, 9092-20 y 9096-20)
5. Cordón Quik-Lok
®
(Cat. No. 9072-20, 9092-20 y 9096-20)
6. Mandril de cambio rápido (Cat. No. 9092-20 y 9096-20)
7. Soporte colgante para herramientas (Cat. No. 9092-20 y 9096-20)
8. Argolla del soporte colgante para herramientas (Cat. No. 9092-20 y 9096-20)
Cat. No. 9072-20
5
6
Cat. No. 9092-20
7
3
Cat. No. 9075-20
2
3
8
4
1
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
Marca mexicana de
la aprobación
Seitenansicht 14
1 2 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare