Milwaukee 6088-30 Betreibershandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Betreibershandbuch nach Geradeschleifer Milwaukee 6088-30 herunter. Milwaukee 6088-30 Operator`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 43
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Cat. No.
No de Cat.
6088-30
6088-31
6089-30
6089-31
HEAVY-DUTY SANDERS AND GRINDERS
PONCEUSES-RECTIFIEUSES EXTRA ROBUSTES
LIJADORAS Y ESMERILADORAS HEAVY-DUTY
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 42 43

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIR

Seite 2

10Aluminum Oxide Aluminum Zirconia Bi-Cut CeramicFor fast cutting, general purpose discs for most metal jobs. Best for cold-rolled steel, stainless st

Seite 3

11WARNING Only use wheels with Maxi-mum Safe Operating Speed rated at or above the RPM listed on the “WARNING” section of the tool's nameplate. T

Seite 4 - SPECIFIC SAFETY RULES

12best control and guard protection. For operating zones that provide maximum protection for the operator, see Fig. 9. Tighten the guard screw securel

Seite 5 - SPECIFICATIONS

13ACCESSORIESFor a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric Tool catalog or go on-line to www.milwaukeetool.com. To obtain a c

Seite 6 - GROUNDING

14TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 year since the original purchase date.This warranty card covers any defect in material and workmanship

Seite 7

15RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’en

Seite 8 - Lock-on button

16RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUESoutils électriques sont dangereux dans les mains d’utilisateurs non formés à leur usage.• Entretien des outils électr

Seite 9 - USING SANDING DISCS

17•Nettoyer régulièrement les évents d’aération de l’outil électrique. Le ventilateur du moteur aspire la poussière dans le logement et crée une accum

Seite 10 - 1/8" thick or

18si cette précaution n’est pas prise.•Soutenir les panneaux ainsi que toute pièce à travailler surdimensionnée afi n de minimiser les risques de pinc

Seite 11 - Hold at a 5° to 15° angle

19PICTOGRAPHIEDouble IsolationAmpèresVoltsCourant alternatif ou directTours-minute à vide (RPM)Underwriters Laboratories, Inc.États-Unis et CanadaLos

Seite 13

20Retrait et remplacement du cordon Quik-Lok® Certains ModèlesLes cordons Quik-Lok® exclusifs à MILWAUKEE permettent d’installer le cordon ou de le re

Seite 14 - Exceptions

211. Pour verrouiller la détente, enfoncez le bouton de verrouillage tout en appuyant sur la détente. Relâchez la détente. 2. Pour déverrouiller la dé

Seite 15 - ÉLECTRIQUE

22Installation du disque d'appui et du disque abrasif 1. Débranchez l'outil et placez-le à l'envers sur une surface unie, tel qu'i

Seite 16 - SPÉCIFIQUES

23une surchauffe qui peut provenir de :• Surchauffe causée par un mouvement circulaire en espace restreint.• Pression excessive.• Emploi d’un disque u

Seite 17

24Dépistage des dérangementsLes rayures profondes et les marques circulaires peuvent provenir de :• Pression inégale• Utilisation d'une meule enc

Seite 18 - POUR LES CONSULTER AU BESOIN

255. Contrôlez la pression et le contact du disque avec la pièce. Une trop grande pression pourra ralentir le meulage.Tenez l'outil à angle de 5°

Seite 19 - DESCRIPTION FONCTIONNELLE

26UTILISATION DES BROSSES À FILS D'ACIERSélection des brosses à fi ls d’acierLes brosses à fi ls d’acier sont utiles pour enlever rouille, tartre,

Seite 20 - AVERTISSEMENT Pour minimiser

27Pour une liste complète des accessoires, prière de se reporter au catalogue MILWAUKEE Electric Tool ou visiter le site internet www.milwaukeetool.co

Seite 21 - Pour minimiser le

28GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADATECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à partir de la date d’achat d’origine

Seite 22

29SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJOSEGURIDAD ELÉCTRICAADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA• Mantenga limpia y bien ilumina

Seite 23 - Meules de 3,2 mm (1/8")

3PERSONAL SAFETYGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWORK AREA SAFETYELECTRICAL SAFETY• Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite

Seite 24 - AVERTISSEMENT

30MANTENIMIENTOREGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDADinstrucciones las utilicen. Las herramientas eléctricas son peligrosas en las manos de usuarios

Seite 25

31accesorio giratorio podría ocasionar que su ropa se enganchara, jalando el accesorio hacia su cuerpo.• Limpie periódicamente las rejillas de ventila

Seite 26 - AVERTISSEMENT Les

32troducirlo al corte. El disco puede amarrarse, irse hacia arriba o generar contragolpe si la herramienta eléctrica se reinicia dentro de la pieza de

Seite 27 - ACCESOIRES

33Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean tam

Seite 28

34Montaje y desmontaje del cable de cambio rápido Quik-Lok II® (Modelos seleccionados)Para realizar el cambio o sustitución en forma in-mediata en el

Seite 29

35OPERACIONAjuste de la posición del mangoModelos seleccionadosEsta herramienta se encuentra equipada con un mango posterior ajustable. Esta caracterí

Seite 30 - DE SEGURIDAD

36USO DE DISCOS ABRASIVOSInstalación de discos abrasivos1. Desenchufe la herramienta y colóquela boca abajo sobre una superficie nivelada. Retire cual

Seite 31

37Selección de discos abrasivos y granosConsulte la tabla a continuación para seleccionar el tipo de disco adecuado para su trabajo. En forma general,

Seite 32 - ESPECIFICACIONES

38Solución de problemasLas ralladuras profundas y las marcas circulares pueden deberse a:• Presión irregular• Uso de un disco parcialmente cristalizad

Seite 33

39Fig. 11Fig. 13Fig. 10Sostenga un ángulo entre 5° y 15°5. Control pressure and surface contact between wheel and workpiece. Too much pressure slows c

Seite 34 - SIMBOLOGÍA

4SPECIFIC SAFETY RULESSafety Warnings Common for Grinding, Sanding, Wire Brushing, or Abrasive Cutting-Off Operations:• This power tool is intended to

Seite 35 - Botón de liberación

40USANDO DE CEPILLOS DE ALAMBRESelección de cepillos de alambreLos cepillos de alambre son útiles para remover óxido, incrustaciones, rebabas, escoria

Seite 36 - USO DE DISCOS ABRASIVOS

41MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herrami-enta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desa

Seite 37

42GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁTECHTRONIC INDUSTRIES., garantiza por 5 años este producto a partir de la fecha original de compra.Esta garantía

Seite 38 - Zona del operador

MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-5121d2 07/12 Printed in China UNITED

Seite 39

5SPECIFICATIONSCat. No. AmpsNo LoadRPMSpindleThreadSizeWheel Size6088-306088-316089-306089-31120120120120151515155/8"-115/8"-115/8"-115

Seite 40 - ADVERTENCIA

6SYMBOLOGYDouble InsulatedAmperesVoltsAlternating Current/Direct CurrentNo Load Revolutionsper Minute (RPM)Underwriters Laboratories, Inc.United State

Seite 41 - ACCESORIOS

7ASSEMBLYWARNING To reduce the risk of injury, always unplug tool before changing or re-moving accessories. Only use accessories specifi cally recommen

Seite 42 - Sello del Distribuidor:

8OPERATION Press in the guard adjustment lock lever and ro-tate the guard to one of the detent slots. The lock lever must engage with one of the dete

Seite 43 - 1-800-SAWDUST

9Installing Sanding Discs1. Unplug tool and place it upside down on a level surface as shown. Remove any accessories from spindle.2. Thread nylon wash

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare