Cat. No.No de cat.Cat. No.6520-216523-216536-21HEAVY-DUTY ORBITAL SAWZALLS®ROBUSTE PASSE-PARTOUT ORBITAL SAWZALL®SAWZALL® ORBITAL PARA TAREAS PESADAST
18 19Si l’emploi d’un cordon de rallonge est néces-saire, un cordon à trois fi ls doit être employé pour les outils mis à la terre. Pour les outils à d
20 21Entretien de la fi xation de lame Quik-Lok®• Nettoyez périodiquement la poussière et les débris de la fi xation de lame Quik-Lok® à l’aide d’un je
22 23Fig. 6211. Pour le mouvement alternatif droit, déplacez la commande de mouvement orbital vers le symbole de coupe droite (1).2. Pour le mouve
24 252. Maintenez la lame juste au-dessus de la surface et appuyez sur la détente. En vous servant du rebord de la semelle comme point d’appui, abais
26 27SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJOSEGURIDAD ELÉCTRICAADVERTENCIALEA TODAS LAS INSTRUCCIONESSi no se siguen todas las siguientes instrucciones se pu
28 29REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD1. Sostenga las herramientas eléctricas por las superfi cies aisladas cuand realice una operación donde la herrami
30 31Herramientas con conexión a tierra:Herramientas con enchufes de tres clavijasLas herramientas marcadas con la frase “Se requiere conexión de pues
32 33ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTAPara reducir el riesgo de una lesión, desconecte siempre la herramienta antes de fi jar o retirar accesorios, o antes
34 35No opere la Sawzall® mientras el botón de rotación del mango se en-cuentre oprimido o si el mango no se encuentra asegurado en su posición.ADVERT
36 371. Coloque la segueta en la herramienta. Si colocó la segueta con los dientes hacia abajo, sujeta la sierra como se ilustra en la Columna A, de
2 3WORK AREA SAFETYELECTRICAL SAFETYPERSONAL SAFETYWARNINGREAD ALL INSTRUCTIONSFailure to follow all instructions listed below may result in electric
38 39Sawzall BladesLames Sawzall BimétalliquesSeguetas Bi-Metálicas SawzallAll blades have 1/2" universal tang.Toutes lames ont 13 mm (1/2")
40MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-4050d3 03/06 Printed in US
4 5FUNCTIONAL DESCRIPTION678910111213Cat. No. 6520-21 and 6536-21 245678910121113Cat. No. 6523-21 The grounding prong in the plug is connected through
6 7TOOL ASSEMBLYRemoving and Replacing Quik-Lok® Cords (Cat. No. 6523-21)MILWAUKEE's exclusive Quik-Lok® Cords provide instant fi eld replacement
8 9WARNINGTo reduce the risk of injury, wear safety goggles or glasses with side shields. OPERATION• If shaking the tool doesn't work... In mos
10 11Selecting the Speed RangeThe speed control dial controls the maximum strokes per minute. The speed will remain variable to the chosen dial settin
12 13Quik-Lok® Cord Sets10' Quik-Lok® Cord Cat. No. 48-76-501025' Quik-Lok® Cord Cat. No. 48-76-5025Carrying CaseCat. No. 48-55-2055Orbital
14 15UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE16. Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application considé
16 17DESCRIPTION FONCTIONNELLESpécifi cationsNo decat.6520-216523-216536-21VoltsCA seul. 120120120Longueurde course29 mm (1-1/8")32 mm (1-1/4"
Kommentare zu diesen Handbüchern